I will not write my blog in French only. Please come lose yourselves in translation with me !
I’m coming back from Nowhere, a multicultural festival that brings into the desert a few thousand people of 40 different nationalities. While I was afraid of the language barrier, because of my poor English, I took a masterly lesson in inclusiveness. I got lost in translation, lost in sound, lost in meeting people, and so happy to lose myself. Happy to be suddenly so close to the rest of the world.
There are no borders between us. Not even language. Not even cultural. Borders are an illusion.
I don’t want to leave this unlikely place, at the crossroads of so many languages, the “playa” — this is the name of the central place, in this festival — sort of a tower of Babel achieved. So I think my next — this one — blog post will be in English. Not translated from the French, but written — and thought — directly in other language. The following in Spanish. Or even Arabic. Or Japanese. And so on. Because I can’t go back to locking me down into Francophonie : it became too narrow for me.
Since my return, I’ve hated speaking French, this language too pinched, which lacks body, lacks nasal, lacks guttural. So precious, intellectual, more cartesian than sensual. Not alive enough. This language controlled by an Académie of dusty old men, vestiges of another time, who deprive us of the words to think the contemporary world. The language of the pays des droits de l’Homme — but not yet of “Human rights”, yaayaya —, country of the century of Lights, who discovers itself homophobic and racist today, now plunged into darkness of the terrorism that it spawned, always giver of lessons when it’s no longer been exemplary in such a long time. Shame.
Now you must make efforts to read my blog. Open up to other languages — or open a translator tool ! it will not be so difficult ;) —. Open your mind.
I want to continue to speak “franglospanish”. Yes, all mixed. All inclusive. Happily. I fell in love with this lingua franca, this basic and bastardized English, that brings us closer. Please, gentle friends, next time, do not speak to me in French. Get out of your language. Please, try. Come lose yourselves in translation with me !
I’m not back here, among you. I stay on the playa. Join me.